73 einzigartige Sprachcamps in 17 Jahren! Anmeldungen sind jetzt offen!

izpostavljeni

Programme

Še enkrat najlepša hvala za vse delo in energijo, s katerima ste pričarali otrokom tako nepozabno doživetje.
Ela in Ajda pravita da, če bi lahko, bi kar ostali tam! Od prvega dne naprej je bilo top: aktivnosti so bile noro zabavne, vsak dan se je dogajalo nekaj novega. Naučili sta se veliko o fotografiji (zdaj končno vesta, kaj pomenijo vsi tisti gumbi na fotoaparatu, haha) in zraven še konkretno izboljšali angleščino.
Catherine, Hana in Lara so bile tudi top: polne energije, zabavne in vedno pripravljene na kakšno noro idejo. Najboljše od vsega pa je bilo, da sta spoznali toliko novih prijateljev. Ogromno smeha, dogodivščin in nepozabnih trenutkov ob ognju ... To so trenutki, ki jih ne bosta pozabili.
Komaj čakata na naslednje leto!
Mi smo že nazaj v Švici in sedaj že tudi midva znava besedilo pesmi Stone Alone na pamet, saj smo posnetek tolikokrat vrteli na poti :)

Our daughter had her first week-long summer camp experience at Poletni Tabori, and it exceeded all our expectations! The camp's policy of limiting phone access, allowing calls only to parents, really helped the kids immerse themselves in the experience.
What amazed us the most was the sheer amount they accomplished in just one week. The kids built strong relationships with each other and their teachers, learned new languages, explored the art of photography, visited the local farms, wrote their own song, and even created a movie! The culmination of their hard work was a well-organized and fun presentation for the parents at the end of the week. The joy in the kids' eyes was truly heartwarming. 😀
Thanks to Poletni Tabori, our daughter created lifelong memories, and we are incredibly grateful for this enriching experience. We highly recommend this camp to any parent looking for a meaningful summer adventure for their child!

Naša fanta sta bila zelooooo zadovoljna in se želita udeležiti tabora tudi v naslednjem letu. Še zdaj povesta kakšno anekdoto. ;) Moja želja je bila, da izgubita strah pred angleščino. Sama rečeta, zakaj niso tudi takšni učitelji v šoli, kot so Gašper, Yani in Lana!! 
Hvala celotni ekipi, se vidi da ste s srcem v tem, kar delate!!! Naslednje leto se vidimo, obvestite nas glede prijave.
 
Želimo vam vse dobro in lepo,
 

Rada bi se zahvalila vsem, celotni ekipi, za res čudovito izkušnjo, ki jo je imel Jan na tem taboru.

Ko je prišel domov, je dva dni dobesedno – cvetel. Sicer redkobesedni Jan je kar žuborel od utrinkov, ves navdušen in poln vtisov. Res se je imel lepo in z veseljem ugotavljam, kako zelo ga je ta tabor nadgradil.

Še enkrat hvala za vse - oba fanta sta navdušena nad taborom. Vsake toliko se spomita na kakšno dogodivščino, "kokonut" song pa se kar naprej vrti in ga vsi znamo že na pamet. 
Zelo sta pohvalila tudi gospo kuharico. Hrana je bila zelo okusna, lahko so si "zmišljevali", kaj bi jedli. Urh je rekel, da je skrbela za njih kot babica 
Še naprej veliko veselja in uspeha pri vašem delu vam želim in se gotovo še srečamo.
 

Herzlichen Dank für die tolle Organisation und Unterstützung von Simon. Es waren 3 wunderbare Jahre mit Euch. Simon hat viel gelernt und hat sich immer sehr auf Rogla gefreut. Schade, dass er nun zu alt ist. Wir werden Euch vermissen. Liebe Grüße und eine schöne Zeit.

Draga Aleksandra, v imenu Slovenskega kulturnega in verskega središča v Kew in Slomškove šole se Vam zahvaljujemo za prijaznost, skrb, sodelovanje, čas in pomoč pri organizaciji posebnega doživetja za naše učence Slomškove šole v tej prečudoviti pokrajini Slovenije. Prepričana sem, da bodo otroci še dolgo nosili nepozabne spomine na prijateljstva, ki so jih stkali v tem tednu in doživetja, ki jih bodo še dolgo spremljala. Hvala, ker ste nam pomagali in omogočili, da je bil ta prvi obsik v Sloveniji tako posebej doživet.

Vesela šola in njeni tekmovalci se zahvaljujemo podjetju Sama Navitas, d.o.o. za podporo pri izvedbi izobraževalnega projekta. Tudi zaradi vaše spodbude se na veselošolsko tekmovanje prijavi vsako leto več kot 10.000 osnovnošolcev, ki osvajajo novo znanje. Hvala, ker ste nam omogočili, da lahko nadaljujemo žlahtno tradicijo dodatnega izobraževanja mladine na drugačen in šaljiv način. Veseli smo, da se skupaj z nami potepate po širni galaksiji znanja.

Dear Aleksandra, thank you to you+your team for organizing a great experiance for our boys. i am sure it will be something thay will remember for a long time. Ljep pozdrav.

Vesela šola in njeni tekmovalci se zahvaljujemo podjetju Sama Navitas d.o.o., za podporo pri izvedbi izobraževalnega projekta. Tudi zaradi vaše podpore na veselošolskem tekmovanju vsako leto sodeluje več kot 10.000 osnovnošolcev, ki ustvarjajo nova znanja. Hvala, ker ste nam omogočili, da lahko nadaljujemo z žlahtno tradicijo dodatnega izobraževanja mladine na zabaven in zanimiv način. Veseli smo, da se skupaj z nami potepate po širni galaksiji znanja.

The camp was amazing, we had lots of fun and excitements, I wish it never ended. It was a close contact with nature, the environment was full of green and peace. We had opportunity to feel, listen, touch and learn. I now have a better understanding about photography and I will forever be grateful to the teachers and the organisers.

Spoštovani Aleksandra, Urška, Stanči in ostali,
Včeraj smo prejeli DVD, za kar se vam najlepše zahvaljujem. Čakala sem ga, da vam bom z zahvalo zanj poslala še en velik HVALA - tako v imenu Isabelle kot tudi v imenu nas vseh. Naj povem, da je Isabella še vedno tako navdušena nad taborom, kot je bila pred njim, in se že pripravlja na drugo leto. V primeru, da vidite Stančija, pa mu prosim povejte, da pleše in poje na vse "njegove" pesmice, imamo vsakodnevne nastope - čeprav na taboru pri tem ni sodelovala, je imela kompjuterček vključen in si je zapomnila kar precej besedila in gibov.
Najlepša hvala še enkrat vsem in za vse.

Whao, the camp was so interesting, I wish I could attend it every year. The teachers were so nice and friendly, and we had lots of interesting and educative activities. We learnt about photography, took lots of pictures, learn foreign languages, did varied sport activities, walking adventures, made movies, compose our own song and for the very first time in my life - l milk the cow! It was all fun, fun and fun, no room for dull moments at all.

Dearest Alexandra,
thank you very much for your kind hospitality of our kids and for foto report! :-)). Both programs were very interesting and girls are shearing their impressions still with all friends... :)))
That camps were really nice, hope to repeat that next year... so please keep in touch and wish you very easy expectation :-)))
Thank you once again!

Klara je bila navdušena nad taborom v Solčavi: "Bilo je super, a prekratko. Najbolj sem bila vesela ko smo streljali z lokom. Imela sem se reeesss dobro, najbolj mi je od živali bila všeč balerinka-koza.
pa Diko je lušten in prijazen pes. Tisoč metuljev v muzeju… -  res jih je lepo pogledat!
Zadnja noč, spanje na seniku - res zanimiva dogodivščina, doma imam kar posteljo!"

Thank you, Aleksandra. Marion was really happy in the photo-sport camp at Rogla after her first shock that she didn't speak Slovenian! She was really happy with the other children and staff & she wants to go next year too! Another excuse for us to visit your most friendly of countries!
I am personally very happy with the attention of the staff and their genuine interest in the well-being of the children. THANK YOU ALL!!

Naši otroci so z veseljem pripovedovali, kaj vse so počeli na Kozjanskem. Tudi po slikah vidim, da je to eden najboljših taborov, ki jih ponujajo v Sloveniji. Toliko zanimivih stvari! Najbolj všeč pa mi je, da so v naravi, spoznavajo živali in delo na kmetiji in to v tako lepem okolju! Naši fantje so peli Guzajanko in pesem o Prevorju še na poti domov ... Hvala za lepe počitnice!

I am the English mother of a 12-year-old daughter, Marion, who has just returned from her second year at the International Language Camp in Rogla. And she is already beating up to go again! Marion has had a wonderful time each year, meeting children and making friends from many different countries and learning smatterings of all sorts of other languages. It has broadened her horizons incredibly and made her feel a world citizen instead of just English (or Spanish or Basque - which is where we live.). Aleksandra is a passionate, warm, competent director leading a team of caring and professional staff. Her enthusiasm is infectious!!! We have only been to Rogla but the area seems perfect for the camps and seems to escape the worst of the heat. The food buffets are incredible. (It puts my own cooking to shame!). I would heartily recommend this experience to all parents wanting not only to hone their children's language skills but to encourage them on a truly international journey in life. Well done. Thank you.

Na jezikovnem taboru na Rogli se je imel Lev zelo dobro. Utrdil je znanje angleščine, navezal nove stike s sovrstniki, spoznal tehnike fotografiranja/snemanja, bil v naravi...
Za to izkušnjo, v kateri je moj otrok pridobil nova uporabna znanja in se ob tem še zabaval, se vam in vašim mentorjem iskreno zahvaljujem!
Vaš tabor bom priporočala tudi vsem znancem in kolegicam, saj otroci res pridobijo na znanju in samozavesti.
Zahvalila sem se tudi OŠ Preserje pri Radomljah ter ravnateljici, da je bil Lev izbran učenec za brezplačni jezikovni tabor.

Po Petrovem iskrivem pripovedovanju najrazličnejših prigod s tabora lahko ugotoviva, da ste se imeli zares odlično. Stkala so se prijateljstva, iz nekaterih povsem novo pridobljenih izkušenj pa pridobil nov, lahko bi rekla širši in vsekakor pozitiven pogled ... Ob odhodu domov se je sicer čutila utrujenost, kar je povsem logična posledica, a smo že po začetnem pripovedovanju vedeli, da je preživel prečudovite trenutke, sploh ko je dejal, da se bo tega tabora z veseljem spominjal ;-)
Še enkrat lepa hvala za vse in upam, da se še kdaj vidimo.

Die ganze Woche voller Spaß! Unser Sohn hat viele neue Freunde gefunden und traurige Heimreise heute angetreten! Die ersten Worte waren nach einer Woche nicht "Hallo", sondern " darf ich bitte nächstes Jahr wieder hier herkommen?" Danke an das tolle Nativspeakerteam und an alle Betreuer vom Slowenisch-Englisch-Schwedisch-Deutschen Sprachcamp auf Rogla! Ihr seid Vollprofis!

Internationale Sommer-Sprachcamps für Kinder

Warum sollten Sie sich für uns entscheiden?

WIR VERFÜGEN ÜBER 17 JAHRE ERFAHRUNGEN IN ARBEIT MIT DEN KINDERN AUS DER GANZEN WELT

In 17 Jahren führten wir schon 73 Camps mit internationaler Teilnahme der Kinder und Lehrer durch. Die Camps werden mehrsprachig abgehalten und das Sprachlernen verläuft nach der CLIL Methode (das Lernen durch Aktivitäten). Die Kinder schließen feste Freundschaften und kehren zu unseren Camps für Jahre zurück.

INDIVIDUELLE ARBEIT MIT DEN KINDERNI

Es werden max. 15 Kinder im Camp angenommen, deswegen können sich unsere Lehrer und Animatoren jedem Kind zuwenden. Der Inhalt und die Aktivitäten werden immer den Sprachkenntnissen, dem Alter und der Gruppendynamik angepasst. Kinder mit Diäten und besonderen Bedürfnissen können auch einbezogen werden.

ERFAHRENE LEHRER UND ANIMATOREN MIT ZAHLREICHEN SPRACHKENNTNISSEN 

Die Lehrer und Animatoren im unseren Camps werden sorgfältig ausgewählt. Sie haben Erfahrungen mit den Kindern und wissen, wie den Kindern zuzuhören und ihnen die Fremdsprachen auf interessante und spielerische Weise näher zu bringen. Die Kinder lernen die Sprachen für das Leben durch den ständigen Gebrauch der Sprache bei zahlreichen Aktivitäten.

Wer sind wir?

 

skupinskakdosmoEine Gruppe der begeisterten Einzelpersonen, die gern mit den Kindern und für die Kinder arbeiten. Wir beschäftigen uns hingebungsvoll mit den Sprachen, die wir auf unterhaltsame und interessante Weise den Kindern näher bringen. Was wir alle gemeinsam haben, ist, dass wir alle in der Natur genießen, deswegen sind die Sommersprachcamps für Kinder auf dem Lande in der unversehrten Natur uns auf den Leib geschnitten. Jeder für sich und auch gemeinsam freuen wir uns auf Unterhaltung mit den kleinen Abenteurern und wir empfinden unermessliches Vergnügen beim Anblick der glücklichen und zufriedenen Kinder. mehr

kdosmo01

Jeden Tag freuen wir uns mit ihnen, als sie immer weiter auf dem Weg zu neuen Kenntnissen sind. Auf unseren Camps wird der Abenteuergeist entwickelt. Die Kinder sind im unverbildeten Kontakt mit der Natur und feste Freundschaften werden auch mit Hilfe der Sprachen geschlossen. Durch zahlreiche Aktivitäten finden die Sprachen selbst den Weg zu uns und sie verbinden uns.

Internationale Sommer-Sprachcamps für Kinder

ANMELDEFORMULAR